|
Are Baha'is Christian?巴哈是基督徒?
Baha'is will answer, 'yes.' They claim the foundations of Christianity and the religion of Baha'u'llah are one.巴哈会回答'是的.』他们声称地基与基督宗教baha'u'llah之一. The foundations of all the divine Prophets and Holy Books are one.基金会全体神先知和圣书之一. The difference among them is one of terminology only.其中差别只是名词之一.
The Baha'i Faith is essentially rationalistic.巴哈是理性. "We must not accept traditional dogmas that are contrary to reason, nor pretend to believe doctrines which we cannot understand. To do so is superstitious and not true religion.""我们不能接受的理由是违反传统教条,我们相信条条也假装不明白.这样做是不是真正的宗教和迷信."
Because of this inclination to reject any doctrine that does not seem reasonable to them, Baha'is interpret allegorically, rather than literally, the biblical doctrines of the Holy Trinity, the bodily Resurrection of Christ, the existence of angels and evil spirits, and the doctrines of heaven and hell.由于这种倾向,似乎并不排斥任何学说合理,寓意诠释巴哈,而非字面上的圣经教义的宝血,耶稣复活的身体,天使和恶灵的存在,天堂与地狱的教义. Yet, despite this insistence that everything must be understood in order to be believed, they hold that God Himself is impersonal and unknowable.然而,尽管这一切必须理解坚持以信、他们认为自己是上帝和不可知的特质. He can only be perceived indirectly through the reflection of his Manifestations - Jesus being ONLY ONE of these NINE, in no manner superior to the other eight.他只能看到他的表现,间接反映-耶稣只是其中九名,无地优于其他八.
Baha'is deny that man fell through Adam from his original spiritual and moral state.巴哈否认男子不能实行亚当从他原来的精神状态和道德. They affirm that no one is "essentially" bad or evil, but merely imperfect.他们确认,没有一个是"基本上"坏或恶,只是不完美. Sins are characteristics of the lower, baser plane of nature, and education brings deliverance from them.消特性下,巴塞尔平面性,不易从教育带给他们. Baha'u'llah taught that men ought not to confess their sins to one another, for this would lead to humiliation and abasement, which he taught, are contrary to God's will.baha'u'llah教导男性不应互相承认忏悔,这将导致侮辱和屈辱,他教导,违背上帝的意志.
Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed.所以你忏罪对方,祈求对方,让你可以愈合. The prayer of a righteous man is powerful and effective.祈祷文是一个强大和有效的正义. [James 5:16][詹姆斯5时16]
Foundations of地基 Christianity vs. Baha'u'llah基督教与baha'u'llah
Baha'is will argue that whoever acts completly in accordance with the teachings of Christ is a Baha'i.巴哈会辩称,按照谁的行为完全可行的教义是基督巴哈. The purpose, they claim, is the essential meaning of Christian, not the mere word.为此,他们自称是基督教的本质内涵,而不是两个字.
The purpose is the sun itself and not the dawning points.目的是太阳本身,而不是曙光. For though the sun is one sun, its dawning points are many.虽然太阳是一个太阳,它多点曙光. We must not adore the dawning points but worship the sun.我们不要崇拜,但崇拜太阳曙光站. We must adore the reality of religion and not blindly cling to the applellation Christianity.我们必须实际宗教崇拜而不是一味固守的applellation基督教. The Sun of Reality must be worshiped and followed.太阳崇拜,必须遵循的现实. We must seek the fragrance of the rose from whatever bush it is blooming - whether oriental or western.我们必须设法从茶香玫瑰盛开无论是布什无论东方或西方.
Baha'is reject the foundation of Christianity - the essential meaning of Christian.巴哈基金会拒绝基督教-基督教的本质内涵.
Jesus Christ is the foundation upon which Christianity rests - not one of several manifestations as Baha'is insist.耶稣基督是基督教的基础,在于不能坚持巴哈表现之一数.
Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me. [John 14:6]耶稣回答"我是真理、道路和生命.谁是我的父亲,但因.[约翰14:6]
As you come to him, the living Stone--rejected by men but chosen by God and precious to him - you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.你来他活石--男人拒绝,而是选择了他的上帝和珍贵--你也一样住石头正在建成房子是罗马神职人员的精神,牺牲精神接受上帝给予耶稣. For in Scripture it says: "See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame."在经文它说:"你看,我在锡安打石头,而选择了宝贵的基石,他相信,一个人决不会受到羞辱." Now to you who believe, this stone is precious.现在大家认为,这个石头是无价的. But to those who do not believe, "The stone the builders rejected has become the capstone," and, "A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall."但对那些不相信"石头建设者拒绝成了班代表"、"石头绊倒,造成一名男子岩石,使他们跌" They stumble because they disobey the message - which is also what they were destined for.他们趔因为违抗讯息--这也是他们的目的地是什么. [1 Peter 2:4-8][1彼得2:4-8]
Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.发现没有人得救,没有任何其他名义下,为给男人的天堂,是我们必须得救. [Acts 4:12][行为4时12]
Concerning salvation, Baha'u'llah said, "Whoso keepeth the commandments of God shall attain everlasting felicity."关于救恩,baha'u'llah说:"<十戒25:14keepeth应达到永恒幸福" And Abdul Baha stated that there is no sin-atoning value in Christ's sacrificial death on the cross.巴哈说,阿卜杜勒毫无仲立功价值基督的牺牲死亡交叉. So inadequate was his concept of redemption that Baha'u'llah was able to say of himself: "Fix your gaze upon Him who is the Temple of God amongst men. He, in truth, hath offered up his life as a ransom for the redemption of the world."所以他的观念不够,赎回baha'u'llah能力说自己:"当他的目光定谁是你的上帝庙男人之间.他在真理孩童开办了他人生的赎金赎回世界."
The Central conflict between Baha'u'llah's concept of salvation and the biblical revelation on the subject is best shown in where Baha'u'llah stated: "Every age has its own problem, and every soul its particular aspiration. The remedy the world needeth in its present day afflictions can never be the same as that which a subsequent age may require."中央baha'u'llah冲突的观念和救赎圣经启示的最大课题是列在baha'u'llah题:"每个时代都有自己的问题,它的每一个灵魂,尤其心愿.作为补救,在现今世界needeth折磨永远一样,以后可能需要年龄." In contrast to this, the Bible teaches that the one universal problem of man throughout the ages is sin, his state of moral guilt and consequent alienation from God.与此相反,圣经启示,一个普遍问题是古往今来仲男、国事道德罪恶感和随之疏离上帝. Thus the one remedy - the only possible remedy for mankind's dilemma - is the death of Jesus Christ for our sins, a sacrifice sufficient to save all who turn to Him for all time as God tells us in Hebrews 10:10-18.于是一个补救--唯一的补救人类困境是耶稣基督的死亡罪、一个人把所有的牺牲足以挽救他告诉我们,在任何时候为上帝希伯来10:10-18.
Foundations of the divine Prophets and Holy Books基金会的先知和神圣书
Be seekers of light, no matter from which lantern it shines forth.求职者可轻,无论从哪个彩灯照类推. Be not lovers of the lantern.没有情人的彩灯会. At one time the light has shone from a lantern in the East, now in the West.曾一度因从元宵烛光映照在东部,现在的西部. If it comes from North, South, from whatever direction in proceeds, follow the light.如果它来自北部,南部,无论从任何方向进行,遵循轻.
The doctrine of Divine Manifestations is the central plank of Baha'i theology.神的教义中的表现是木板的巴哈神学. Through this doctrine Baha'is are able to take seemingly amiable positions toward members of the major world religions, for each of their founders were manifestations of God and thus each religion has a measure of truth.通过这个学说貌似随和巴哈能吸收成员的主要阵地,对世界宗教他们每个人的表现上帝而创始人宗教信仰衡量真理. On the same premise Baha'is draw converts from other religions, for, they insist, the other religions were for other ages while the religion of Baha'u'llah is for today.在这样的前提下,从巴哈借鉴皈依其他宗教,因为他们坚持,其他宗教,其他人的年龄而宗教是baha'u'llah今日. To follow it in no way will conflict with one's native faith, for there is truly only one faith in mankind's history, best represented now by the Baha'is.它决不会跟随一个冲突的本土信仰对于有真正的信仰只有一个人类历史上最好的代表,现在的巴哈. |
 |
Updated最新 May 6, 19981998年5月6日
Visitor:游客:

|